Home
 
Disponibili /Avaiable
 
Collection
     --2010--
     --2009--
     --2008--
     --Prec--
 
Contatti
Mostre
Friends
my world


 

 


 


 



 

COLLECTION
2008

 

     

Io e Riccardo


Acrilici su tela

100 x 70
2008
 

 

Questo quadro introduce un tema molto attuale: il mutato ruolo della figura paterna.

L'opera vuole focalizzare l'interesse nel mutare del rapporto tra padre e figlio in bilico tra compagno di giochi (sempre più)
e riferimento come guida della famiglia (sempre meno).

Il quadro presenta le due figure principali seguendo i tratti caratteristici della rappresentazione della strutture
madre/figlio tradizionale, in cui questa volta è il padre ad essere presentato come unica
figura di riferimento, quasi a rivendicare un nuovo ruolo nell'ambito della sfera degli affetti del bambino.

 

     

Due Sorelle 


Acrilici su tela

70 x 100
2008
 


Due sorelle, due ragazze giovani, ci guardano spensierate. I colori danno allegria, felicità per il momento di svago. Guardano noi, il presente, e il futuro (il loro) che verrà.
 

E' un tributo al nuovo (anno) che arriva.

     

Perdiamoci di vista


Acrilici su tela

100 x 70
2008
 

In questa nuova opera viene rilanciato il doppio senso delle cose che non si possono /vogliono fare.

Da un lato il desiderio di perdere di vista, almeno per un po', la marea di impegni, di compagnie e di attività quotidiane al fine di dedicarci a quelle cose /persone che abbiamo sempre, forse volontariamente, rimandato a dopo.

lettura opposta è la consapevolezza dell' impossibilità di seguire tutte le cose che vorremmo, e che lentamente, ma inesorabilmente, perdiamo di vista. 

E' uno stimolo a un attimo di riflessione .

     

Mi rifiuti ... ancora 


Acrilici su tela

70 x 100
2008
 
Il rifiuto in quanto tale ha nell’immaginario collettivo una valenza negativa.

Il rifiuto è un momento di riflessione, di disillusione, di amarezza ma anche di speranza, di necessità di vedere le cose in modo diverso in prospettiva di qualcosa di positivo.


Da queste riflessioni nasce l’opera “mi rifiuti ancora” dove la protagonista vive il rifiuto di qualcuno o qualcosa che non l’ha saputa capire ne valorizzare

     

Sally 


Acrilici su tela

70x 50
2008
 

"Sally cammina per la strada sicura
senza pensare a niente
ormai guarda la gente con aria indifferente.
Sono lontani quei momenti
quando uno sguardo provocava turbamenti
quando la vita era più felice
e si potevano mangiare anche le fragole
perchè la vita è un brivido che vola via
è tutto un equilibrio sopra la follia
.... sopra la follia!"

                    Vasco Rossi

     

Il Marinaio

[The sailorman]


Acrilici su tela

70x 50
2008
 

"Intorno al mondo senza amore
come un pacco postale
senza nessuno che gli chiede come va
col cuore appresso a una donna
una donna senza cuore
chissà se ci pensano ancora, chissà."

                    Francesco De Gregori

     

IIl Parolatore 

[The word man]


Acrilici su tela

100 x 70
2008
 

Con le parole si può fare di tutto. attenzione ai giochi ...di parole.

With word you can do everything. Attention to game of ...word

     

Salvatore il pericoloso

[Salvatore the "dangerous"]


Acrilici su tela

70 x 100
2008
 

Questa è una storia di tanto tempo fa'. Su e giù per il paese scorazzava a bordo della sua rombante moto, e niente e nessuno lo riusciva a limitare nelle scorribande rumorose. in pese tutti lo conoscevano e quando passava gridavano "Attenti, arriva salvatore ...salvatore il pericoloso".

This is a story of long time ago. Up and down in little contry he run on his roaring motorcycle, and nothing and no one could limit the noisy raids .
In the little country  everyone knew him , when he passed, all people shouted "Attention, salvatore come back ... salvatore the dangerous."

     

Il Giardino dei desideri  

[The wishing garden]


Acrilici su tela

100 x 70
2008
 

Ognuno di noi coltiva le sue passioni, ma solo i sognatori riescono a farle crescere. dedicato a tutti i sognatori....

Each of us cultivates his passions, but only dreamers can grow them. dedicated to all Dreamers ....

     

S.Giacomo  


Acrilici su tela

50 x 70
2008
 

"Scherza con i fanti ma lascia stare i santi". Un omaggio al sito si "S.Pietro a Corte" in occasione della personale del maggio 2008.

"Joke with soldiers, but don't take the saints". A tribute to "S.Pietro a Corte" church for coscarelli paint exhibition in May 2008.

     

San Matteo e l'Angelo


Acrilici su tela

70 x 100
2008
 

Un ulteriore omaggio a un grande di tutti i tempi : Caravaggio.

Sono lieto di presentare "San Matteo e l'Angelo" in salsa Coscarelli. (info storiche)

Another tribute to a great all-time: Caravaggio. I am pleased to present "Sna Matteo a l'Angelo" in  Coscarelli sauce.

     

Arechi II


Acrilici su tela

100 x 70
2008
 

Arechi II principe di salerno. 

Arechi II prince of salerno.

     

I Bari  

[The cheaters]


Acrilici su tela

70 x 100
2008
 

Un piccolo omaggio a un grande di tutti i tempi : Caravaggio.

Sono lieto di presentare "I Bari" in salsa Coscarelli.

A small tribute to a great all-time: Caravaggio. I am pleased to present "i Bari" in  Coscarelli sauce.

     

Matador DAmor 


Acrilici su tela

100 x 70
2008
 

Manuel, torero di Madrid vince sempre nell'arena ma nell'amore no,
ha perso ogni fortuna: tutte le donne son sue ma quella che lui ama amarlo non può.

Manuel, matador in Madrid always wins in the arena but no in love.He lost any luck: all women are her but what he loves can not love him.

     

Chiara non ascolta

[Chiara does not listen]


Acrilici su tela

100 x 70
2008
 

Ascoltare fa crescere ma spesso e solo rumore. Dedicato a tutti coloro che vogliono staccare la spina: "Chiara non ascolta".

Listening help to grow but often is only noise. Dedicated to all those who want to pull the plug "Chiara does not listen"

     

Monna Rosa  


Acrilici su tela

50 x 70
2008
 

Continua il percorso che riscopre i grandi maestri, e quindi non poteva mancare il quadro dei quadri, signori e signori ecco a voi "Monna Rosa".

Continue the rediscover of great masters, and therefore could not
miss the famous one , ladies and gentlemen, here's to you "Monna Rosa".

     

La Maja a la Playa  


Acrilici su tela

100 x 70
2008
 

Un irriverente omaggio alla celebre "Maya desnuda" e "Maya vestida" di Goya, danno il là alla coloratissima "maya lla Playa".

An irreverent homage to the famous Goya's paints  "Maya desnuda" and "Maya vestida". From here my colorful "La Maya a La Playa".

     

Mucche volanti [Flying Cows]


Acrilici su tela

50 x 70
2008
 

Alle mucche piacciono le mucche, a mia figlia Chiara piacciono molto ma vorrebbe che... le mucche volano

Cows likes cows, my daughter Chiara likes cows , but she would like ... flying cows

     

Il trombettista (Trumpeter)


Acrilici su tela

50 x 70
2008
 

Non è uno che mostra i muscoli, tutto è in funzione dell'atmosfera del testo della musica, si spengono le luci ... lo spettacolo ha inizio.

He isn't a type that show the muscles, everything is running up the text and music, the lights are extinguished ... the show begins

     

La Pistrice
Acrilici su tela

100 x 50
2008
 

Nasce da un gradito suggerimento del "Gruppo Archeologico Salernitano" nella persona del dott. Pastore che mi ha indicato la  figura di una Pistrice presente nella lastra marmorea murata alla base del campanile della chiesa di "Santa Maria Assunta di Positano"(Sa),  dove una grossa Pistrice figura nell'atto di mangiare un piccolo pesce.

Born from a welcome hint of the "Gruppo Archeologico Salernitano" in the person of Dr. Pastore has indicated to me the figure of a Pistrice present in the marble slab wall at the base of the tower church of Santa Maria Assunta in Positano " (Sa - italy), where a large Pistrice figure in the act of eating a small fish.